パリの歌 和訳 Paris
いざとなったら他人の視線なんか関係ない。
自分のやりたいようにやる。酒に飲まれようと
可愛いあの娘がいるし、ケンカ上等。
道端で眠り込んだってへっちゃらサってな
自由なパリっ子の心意気というか
いい加減さが描かれていまし。
これが下町のパリジャンンなんでしょう。
青雲舎(株)の翻訳を信じるなら翡翠マグも信じてくださいネ。
誰もディスっていないでショ?^^ ちょっとしたキセキなのさ!
ヒスイウォーターで痒(かゆ)みが消えたら、痒みのための食事制限や通院は必要なくなります。
アトピーや乾燥肌、湿疹、水虫など皮膚トラブルで痒(かゆ)い方の
7割ほどは痒さをなくすことができます。
薬ではないので治すことはできませんが。
ステロイドが効かない方を含めてです。
かゆくて眠れない方のヒスイウォーターリポート
痒みが消えて副作用がないから安全で、しかもタダなら、文句ないんじゃない?
痒みがなくなるかどうかは15分で結論が出ます。無料のお試しの詳細は HOME で。
(テラヘルツ波、マイクロ波、マイナスイオン、遠赤外線の発生は
第三者機関認証済み。このため玄妙な振動波の波形が得られます)。
弱アルカリ性の水となったヒスイウォーターは約20年もコーヒーやお茶で飲んでいて安心な水。
優しくて柔らかくて美味しいまさに品格の水なのですが、薬(メディシン)ではなく、
ソリューション(解決策)のひとつです。
アヤシかったり危険だったら許されない公共施設(安城市・アンフォーレ)で
翡翠マグを販売したし、かなりの人のかゆみを目の前で無料で消したこともあります。
民間療法に過ぎませんが、肌トラブルの方は論より証拠、モノはためしです。
無料の「お試し」で効果をお確かめください。
患者の会からの複数でのお試し依頼も歓迎します。
「お試し」に必要なのは郵送のための情報だけ。営業や勧誘は絶対になし。1日3人限定。
味わい・お茶・お酒・味噌汁などで試していらっしゃる方のヒスイウォーターリポート、
こんなのがパリっ子気質って言うのかな、つらいこともあるだろうに
お気軽そうに吹き飛ばしちゃって今日を楽しむ日々・・・。
このロッド・マッケン Rod Mckuen も、外国人だからこそ、そんな
感覚が羨ましく思えるのか、ふんわり、敢えてお気楽で、夢見るような
パフォーマンスです。
こんな年齢にして、現実を離れて、無責任にもこんな境地って、
いいかもしれませんね。
セーヌの上に垂れる雲
ラ・マドレーヌ教会に集まる群衆
故郷にいられたらよかったのにと思う
再び パリに
★舎人独言にどんな音楽がある?を探す
ミュージックリスト(目次.クリックできます)はこちら。
翡翠マグ・ヒスイウォーターの効果は・・・
<グルメ>
●緑茶や紅茶などがまろやかになり、長く置いていても苦くなりにくい
●出汁を取る水として使うと、味わいがまろやかになる
●野菜のあく抜きでは、短時間で、素材の味わいが生きたあく抜きになる
●種類・銘柄によって効果がないことがあるが、お酒がまろやかになり、悪酔いしにくくなる
●糠漬けに翡翠マグを入れると、味わいがまろやかになるetc.
●トロンとした口当たりのやわらかな水になる〈弱アルカリ性に変化)
(「ご愛用者の感想」を参考にご覧ください)
<ヘルシー>「民間療法」に過ぎませんし、翡翠マグ・ヒスイウォーターは薬では全くありません。
なぜなら、薬としては翡翠マグが対応できる範囲が広すぎます。むしろ
身体トラブルでの1つのソリューション(解決策)であり、人助けツールと
弊社では捉えています。現状では、現代医学で治療方法がない以下の
症状に改善例が報告されています。
☆アトピー、乾燥肌、水虫、股間の痒みなど皮膚トラブルを改善・解消(シミには効果がないようです)
☆ばね指(腱)の痛みのもととなるドーム状の盛り上がりが消滅
☆風邪ウィルスで失われた嗅覚の改善・快復
☆瘢痕拘縮(はんこんこうしゅく)で痛みを緩和・解消
(上記の症状でお困りの方は無料のヒスイウォーターをお試しください。改善しなかったら申し訳ありません)
(薬を服用する時の水には向いていません。薬効を丸めてしまう場合があります。薬を飲むときは3時間は間を置いてください)
知らないのかい? わかんないのかい?
モナムール Mon amour(恋人よ) モナミ mon ami(わが友よ)
世界のすべてとは わたしにとって
パリってことさ
で、 もう一度 ただ耳にできたらと思う
日曜日のノートル・ダム大聖堂の鐘を
踊るだろうね サンジェルマンが続くだけ
パリってわけさ
このうえもなく悲しいよ
モナムール モナミ
というわけで いられたらよかったと思うんだ
パリに
エトワール広場の交通渋滞
ピガールに行けば 可愛い子チャン、それから喧嘩さ
あらゆる花の香りが溜(た)まるのさ
パリでは
離れて一人っきりだ
持ってるものをみんな差し出してもいい
歩いて家路をたどれるなら
パリで
シャンゼリゼの明るい街並みを通って
それともカフェ・ド・ラ・ペを回ってか
家に帰るなら 絶対に迷いはしないってことさ
パリでは
知らないのかい? わかんないのかい?
モナムール モナミ
世界のすべてとは わたしにとって
わがパリってことさ
ああ パリ
モナミ モナムール
ずっと先ってことじゃない
あの娘は わたしのものさ これからもずっと
パリで
パリ
モナミ モナムール
ずっと先ってことじゃない
あの娘は わたしのものさ これからもずっと
わがパリで
「気」を発振する不思議な翡翠マグ と I love youの日(8月31日) の
青雲舎(株)が日本語への置き換えに挑戦しています。
それは歌が意味する世界を可能な限り正確に理解するための試みです。
無断転載はご容赦ください。リンクはフリーです。
フランス人が考えるパリと、外国人が考えるパリとイメージが違うかも。
外国人の方がちょっとロマンティック成分が多い気がします。でも、
ここまで翻訳してきた パリの空の下 パリのお嬢さん パリ・カナイユ
パリ・パリ(カトリーヌ・ドヌーヴ) パリに恋して
と並んで、いかにも Paris って感じの曲です♪
ジルベール・ベコーの Mon arbre(わたしの木)のメロディーを借りて
Paris というタイトルで、マッケンが英語で歌っています。
ベコー本人のパフォーマンスはオランピアでのライヴがありましたが
Louis Amade の詞「わたしの木」を「パリ」に変えました。
2つの詞に共通点はない。Amade氏が気を悪くしていなければ
いいのですがーーーなんて、マッケンは語っています。
カフェ・ド・ラ・ペはパリ9区、オペラ座の近くにあり、
第二帝政期にさかのぼる歴史を持つガストロノミーレストランで
1階がカフェ。建物はオペラ座と同じ設計者。
オスカー・ワイルドが黄金の天使を見た場所なんだそうです。
詳細は日本語でそのまま簡単に検索できます。
思うに、パリ賛歌って、限りなく自己肯定的になっちゃうんですね。
日本人でこんな自己肯定人間がいたら、ちょっと嫌なヤツなんですが
パリジャンなら、ご陽気だし、ま、いいかってなっちゃう。
2014年6月18日現在、 Paris の日本語訳は
弊社サイトのほか検索できませんでした。
いい曲だと思うけどなァ。
25の動画で紹介するウェディングソング隠れた名曲集はここから
舎人独言には
★エロスに変容するバラの寓意
★ノートルダム大聖堂の聖なる秘数
★オパキャマラドの風景
★映画「華麗なる賭け」チェスシーンのセクシーの秘密
★名盤「クリムゾン・キングの宮殿」の実在のモデル発見
★映画「男と女」サンバ・サラヴァの謎
といった解読シリーズがあります。