パワーストーンの真実。

舎人独言

健康&グルメに・・・ 翡翠 のパワー。

アンチェインド・メロディ 翻訳

この悲壮感というか、ヒロイズムって、ある種の男の子の青春にとって
つきもののような気がするな。つまり、女性が歌ってもさまにならない曲。
これって、セクハラ?暴言?妄言?

アトピーや乾燥肌など肌トラブルでかゆい方の約70%はかゆみが消えます。
ステロイドで効果がない方を含めてです。
で、魔法の水 とよく言われます。違います。
「宇宙」とか「人体」と同じように、現代の科学がまだ追いついていないだけ。
ヒスイウォーターは新しい技術として注目されている、太陽光と同じマイクロ波や
テラヘルツ波を生かした水。舎人が約20年も飲み続けている安全で美味しい品格の水です。。
かゆくて眠れない方のヒスイウォーターリポート

青雲舎(株)の翻訳を信じるなら翡翠マグも信じてくださいネ。
明治時代の人には電子レンジが信じられないようなものですが、
誰もディスっていないでショ?^^ ちょっとしたキセキなのです。
味わい・お茶・お酒・味噌汁などで試していらっしゃる方のヒスイウォーターリポート

  

ライチャス・ブラザースの アンチェインド・メロディ を和訳しています。  
映画「ゴースト」でまた有名になって
ホンダのアコードのCM曲でも使われて
今さらなんだけど、それでも、歌としては鳥肌モノですから。

個人的には、オールディーズでは
Be my baby と並んで双璧です。
なんと、これまたフィル・スペクターのプロデュース。
ということは、スペクターサウンドが ワンツーフィニッシュです。
しかし、ワーグナー好きの彼らしいオーケストレイションだなぁ。
ところで実は、裏話がいろいろあって・・・。初めて登場した
映画「アンチェインド〈解き放たれて)」とか、下の方で雑学もどうぞ♪

まず翻訳です。
 
おお 恋人よ わたしの愛しい人よ
ずっと飢えているんだ 君に触れてほしくて 
一人ぼっちの長い時間を
けれども時間は 過ぎ去っていく
とてつもなくゆっくりと
時間は できるんだ とてつもないことが

★舎人独言にどんな音楽がある?を探す
ミュージックリスト(目次.クリックできます)はこちら。

君は今も 僕のものなのかな?
君が愛してくれることが必要なんだ
君が恋しく思ってくれることが必要なんだ
神よ あなたの愛を疾(と)く わたしに恵みたまえ

心さびしい川は 海へ海へと流れる
開かれた海の両腕へ そうさ!
心さびしい川は嘆く
「待っていて 僕を待っていて」と
家に向かっているんだ
僕を待っていておくれ
(最初からリピート)

unchained melody って、訳したら 解放のメロディ ってところ。
チェーン 鎖 がないわけです。
解き放たれたその日を思ってのメロディですね。 
speed は 幸運 という意味もあって、スピード(速度)との
ダブルミーニングとして翻訳しています。

最初に歌詞が創られたのは1936年。
William Albert Stirrat(ペンネーム Hy Zaret)は16歳で、近所で一番
かわいい Cookie クッキー という愛称の Mary Louise Pierce を
思って書きました。
余りにシャイで、彼女が彼に声をかけると固まってしまい、彼女が笑いかけると
どもっちゃうというありさま。街で一番の結婚相手と思われた男と結婚したのを、
スターラットは新聞で知り、クッキーとのことは終わった、つらかった と
話しています。

それでも、67年後(遅すぎでしょう^^:)
“Now, I think she was in love with me, too, but I was too shy to do anything or even talk to her,”
(今思うに、彼女はわたしに恋をしていたんだ。ただ何かしようとか、彼女に
話してみようとかするには、わたしはシャイすぎたんた)と述懐しており、
再婚後、テネシー州 Fayettesvilleに住むクッキーを、スターラットは
妻と3人の子供たちを連れて訪れています。

ともかく、詞を書いた16年後、Yaddo’s Triuna Arts of the Theatre School 
という夏期講習で、スタッフの1人であり、作曲家兼伴奏者である 
Alex North に出逢いました。Stirrat は近所に住むビング・クロスビーや
デューク・エリントンにレコーディングしてほしいと希望しましたが
結局、エリントン楽団の歌手、Al Hibbler が最初に歌うことになりました。
1955年にはアルを含めて一挙にアーティスト4人が競作しています。

初めて世に出たのは1955年の映画「Unchained」の挿入歌として。
黒人(アフリカ系)歌手 Todd Duncan が歌いました。
映画が封切られると Les Baxter が映画の中から、
オーケストラヴァージョンをリリースして大ヒットさせています。

1965年の The Righteous Brothers ヴァージョンでは、
プロデューサーの Phil Spector はアルバムの埋め草と考えていて
その中から、シングルカットする際 ロコモーション で大ヒットを飛ばした
キャロル・キングらのコンビによる Hung On You のB面に使いました。
例によって、A面さえ良けりゃB面なんてどうでもいい・・・。
だからプロデュースのクレジットも省いたまま^^:
ところがヒットを左右するラジオのDJたちはA面じゃなくて
B面が気に入り、アンチェインド・メロディばかりを放送して
全米4位という大大大ヒットにつなげました。
でも、アメリカのサイトに書かれているとおり
unchained melody ではなくて undated melody
であり、The song is timeless. It’s a song that knows no death.
時がたっても経年劣化しない不朽の歌なのでしょう。

wrote the music, wrote the lyrics, and a black singer named

無断転載はご容赦ください。リンクはフリーです。

ウィキによると、刑務所の囚人を描いた映画
「アンチェインド〈解き放たれて)」のテーマ曲。
刑務所を出て恋人と暮らすことを夢見る内容だそうです。
恋と刑務所は似ている。
つかまる時はつかまる。
逃げようとしても逃げられない。
逃げるなら賢く振舞うしかない。

神は信じているけれど、あまり教養はない。
でも心から好きだと思う彼女がいる。
そんな男のイメージで訳してみました。

しかし、信仰に関係する歌とすると、単なる right より
righteous って単語がとてもふさわしい気がします。
心正しい 人として正しい といった感じがありますから。

知ったときはすでに過去の曲で
周りの人は誰も知りやしない。
1人で一生懸命、リクエスト出したけど
採り上げられやしません。
歌の価値って時間によって決まるものではないでしょ?
時間によって遠ざかっていくなら、それだけの歌。
時間によって風化しない歌だって、それでもあります。
要は聴く側が、ちゃんと聴こうとする姿勢を持っているか
どうかだけ。

美しいバラード名曲集はここをクリック

フレンチ・ポップス 名曲30選 のページはこの行をクリック

ネクラだけど誠実な名曲集 はここをクリック

自殺者の歌 名曲たち はここをクリック

クラシック曲を歌ったポップス名曲集はここをクリック

隠れたメロディの宝庫・ラテンポップス名曲集

ミュージカル名曲集はこちらの行をクリック。

美メロ・デュエット名曲集はこちらをクリック。

シャンソン名曲集1はここから

40を超える動画で紹介するボサノヴァ名曲集はここから

45の動画で紹介するサンバ名曲集はここから

25の動画で紹介するウェディングソング隠れた名曲集はここから

おしゃれなデートソング名曲集はここから

オールディーズ名曲集1はこちらから

35の動画で紹介するクリスマスソング名曲集はここから

K-POP名曲集1はここから

韓国 OST 名曲集 はここから

    舎人独言には
    ★エロスに変容するバラの寓意
    ★ノートルダム大聖堂の聖なる秘数
    ★オパキャマラドの風景
    ★映画「華麗なる賭け」チェスシーンのセクシーの秘密
    ★名盤「クリムゾン・キングの宮殿」の実在のモデル発見
    ★映画「男と女」サンバ・サラヴァの謎

    といった解読シリーズがあります

  • 翡翠マグ(両手)はこちらから
  • 翡翠マグ(右手)はこちらから
TOP
error: Content is protected !!