パワーストーンの真実。

舎人独言

健康&グルメに・・・ 翡翠 のパワー。

愛は君のよう 和訳 L’ amour Te Ressemble

フランスでは流行のヒットソングだったのでしょうが、この歌詞は中世から
引き継ぐ恋愛の伝統を踏まえていて、愛の崇高さを高らかにうたいあげています。
日本の愛や恋愛と西洋型の恋愛の違いがよく反映されています。
翻訳の下でジョン・ダンの詩を挙げるなど、この歌詞の背景を書いています。

水道水を翡翠マグに入れ、24時間後  に味わってみてください。
品格の水 とは何かを、ご体験いただけます。
本当にやわらかくてまろやかなお味に変化!というリポート
☆韓国通の女優、黒田福美さんは「お茶がおいしい」そうです

ゴボウのアクを上手に抜いて素材の風味を美味しく引き出す簡単な方法は?
新しい調理グッズの実例(写真)が、下の青い文字をクリックすれば見つかります。
ゴボウのアクを抜いて素材の良さを引き出す方法

マイナスイオンを出しているマグです。
水道水が身体に負担を与えない弱アルカリ性のイオン水になっていきます。
味わい・お茶・お酒・味噌汁などで試していらっしゃる方のヒスイウォーターリポート

自宅で翡翠(ひすい)の名水 ヒスイウォーター をつくりませんか?
トロンとしてまろやかで、口当たりが柔らかく甘みというか
旨(うま)味というか、身体が喜んでいるような美味しさがあるから 品格の水 です。
トロトロになった水にやみつき & 肌がかゆくて眠れない方のヒスイウォーターリポート

使われているのはケータイパワースポットの翡翠マグ。そして
マイナスイオンが出ていて脳内アルファ波が増える癒しの水でもあります。 
(リラックス状態を示すアルファ波は22.5%から36.7%と14.2%増えました)
持っていて自慢できる、家宝になる翡翠マグと言われたりしています。
飲みやすい & 煮干しの出汁が濃くなったというリポート

翡翠マグ・ヒスイウォーターができること
 <ヘルス>「民間療法」に過ぎませんし、翡翠マグ・ヒスイウォーターは薬ではありません
       1つのソリューション(解決策)であり、人助けツールです。これまで
       現現代医学で治療方法がない以下の症状に改善例が報告されています。
        (以下のヒスイウォーターは、水道水を翡翠マグに入れて10日程以上の時間を経過させたもの)
風邪予防。くしゃみ連続5回でも、喉が痛くても、鼻水でもヒスイウォーターを、鼻腔内が
      余り痛くなくなるまで点鼻したらケロッと収まります。鼻の中がスッキリとします。
アトピー、乾燥肌、湿疹、水虫、股間の痒みなど皮膚トラブルを改善・解消
ばね指(腱)の痛みのもととなるドーム状の盛り上がりが消滅
☆ウィルスが原因で喪失した嗅覚の改善・恢復
瘢痕拘縮(はんこんこうしゅくで痛みを緩和・解消
☆筋肉痛・筋肉疲労の緩和・解消、ストレッチ運動の代わりにヒスイウォーターを塗布
(上記の症状でお困りの方は無料のヒスイウォーターをお試しください。改善しなかったら申し訳ありません)
(薬を服用する時の水には向いていません。薬効を丸めてしまう場合があります。
薬を飲むときは3時間は間を置いてください)

 <衣類>☆白カビ退治。皮革製品なら瞬殺。シワシワも元通りになります、
綿製品などは繊維の中まで入り込んでいるのでしばらくつけ置きし、簡単に揉み洗い。

 <グルメ>
●緑茶や紅茶などがまろやかになり、長く置いていても苦くなりにくい
●出汁を取る水として使うと、味わいがまろやかになる
●ゴボウほか野菜のあく抜きでは、短時間で、素材の味わいが生きたあく抜きになる  
●種類・銘柄によって効果がないことがあるが、お酒がまろやかになり、悪酔いしにくくなる
●糠漬けに翡翠マグを入れると、味わいがまろやかになるetc.
●トロンとした口当たりのやわらかな水になる〈弱アルカリ性に変化)
(参考として「ご愛用者の感想」をご覧ください)

  

ロマンティシズムの典型と言うべきでしょう。
この男性、相手の女性がどう思っているかなんて関係ないくらい
自分の想いで溢れてしまっているのですから。
(ベート-ヴェンと同じです。だから彼、いつも失恋ばっかし)
それはロマンティシズムの美質であり、欠陥でもあるわけで。
でもまぁ、この歌ではお似合いの両想いでしょうネ^^
では「愛は君のよう」の全訳です♪

君 愛は君に似ている 
あまりにも強烈で わたしは震えるほどだ
そして わたしは自分で自分に訊ねる
どの失楽園 どの伝説
わたしがトルバドゥールでいた どの夢の中で
君にある日 出会うことができたのかと

★舎人独言にどんな音楽がある?を探す
ミュージックリスト(目次.クリックできます)はこちら。

君 愛は君に似ている 
あまりにも強烈で わたしには思えるほどだ
わたしは知っていたのだと 君の瞳と笑顔を 
わたしの夢想の素晴らしい国で!

君 愛は君に似ている 
あまりにも強烈で わたしは震えるほどだ
けれども君はやって来てわたしを驚かせるのだ 
もう わたしが信じられなくなったその時に
待つことにうんざりし 暗黒の日々を巡り 失われ
わたしが 心が絶望のさなかにあるその時に

君 愛は君に似ている 
そして心と心で二人は共に安らぐのだ
そうやって君は見つけだすのだ 愛しい人 わたしの人生が
君の存在を欠き 長い彷徨(さすらい)の中にあったのだと
すべてが君に似ている

フレンチ・ポップス 名曲30選 のページはこの行をクリック

このシャンソンの最大の美点は、最後の一行ではないでしょうか?
すべてが君に似ている Tout te ressemble
まったく、善き汎神論と言うべきです。
女性は男性をいかに感化することができるものか!
(中2の坊の時に、善き汎神論と思い、今も同じように感じます)

トルバドゥール(Troubadour)は中世、南フランス(オクシタニア、Occitània)
の宮廷で活躍した詩人の総称。騎士が王妃ら高貴な女性に抱く想いを、欲望から
まったく離れた究極の、純粋な思慕として愛を謳(うた)いました。
より具体的には、コンテンプラツィオーネを
検索してください。(舎人独言の中に関連の記載があります)

2連目の
Toi, l’amour te ressemble, si fort qu’il me semble
Que j’ai connu tes yeux et ton sourire
Au pays merveilleux de mes délires !
は、自分の夢想の素晴らしい国々で君の瞳と微笑みを知っていた
なんて、目に見える事実としてはありえないのですが、
目に見えない想いという事実では、こんな風に感じるわけです。
これってヨーロッパ風恋愛の発想のひとつの表現パターンでしょうか。
シェイクスピアと同時代人のジョン・ダン John Donne の
ソネット(14行詩) Air and Angels の冒頭はこうです。

Twice or thrice had I lov’d thee,
Before I knew thy face or name;
二度か三度 わたしはお前を愛したことがある
お前の顔や名前をわたしが知る前に

現実ではありえないわけですが、シュールレアリスティックに
それほどの縁だった、出会いは、二人の想いは必然だった
と言いたいわけですネ。

シャンソン名曲集1 はここから

美しいバラード名曲集はここをクリック

フレンチ・ポップス 名曲30選 のページはこの行をクリック

ネクラだけど誠実な名曲集 はここをクリック

自殺者の歌 名曲たち はここをクリック

クラシック曲を歌ったポップス名曲集はここをクリック

隠れたメロディの宝庫・ラテンポップス名曲集

ミュージカル名曲集はこちらの行をクリック。

美メロ・デュエット名曲集はこちらをクリック。

40を超える動画で紹介するボサノヴァ名曲集はここから

45の動画で紹介するサンバ名曲集はここから

25の動画で紹介するウェディングソング隠れた名曲集はここから

おしゃれなデートソング名曲集はここから

オールディーズ名曲集1はこちらから

35の動画で紹介するクリスマスソング名曲集はここから

K-POP名曲集1はここから

韓国 OST 名曲集 はここから

舎人独言には
    ★エロスに変容するバラの寓意
    ★ノートルダム大聖堂の聖なる秘数
    ★オパキャマラドの風景
    ★映画「華麗なる賭け」チェスシーンのセクシーの秘密
    ★名盤「クリムゾン・キングの宮殿」の実在のモデル発見
    ★映画「男と女」サンバ・サラヴァの謎

    といった解読シリーズがあります。 

デビュー曲ですね。
アダモの代表曲を1曲だけ、というなら、この
サン・トワ・マ・ミー かもしれません。
翻訳は、この行をクリックしてください

Sans toi ma mie

愛は君のよう と前後して日本でシングル発売されたのが
ぼくたちの恋物語 Notre roman です。
好きだったナ♪

この曲も同時期のシングルでした。
アポロ11号の月面着陸を歌詞の発想に生かしています。
À demain sur la lune  明日は月の上で

古雅な雰囲気で、お気に入りの曲でした。
J’Aime  君を愛す

恋人というものになると
女性の腰に手を回してもいいんだ!?
と、ビックリしたものでした。

Mes mains sur tes hanches  夢の中に君がいる

 
タモリさんがかつて深夜11時からやっていた30分のバラエティ番組
「夜は最高」で、 六 がつく名前の俳優、戸浦六宏(とうらろっこう、京大英文科ネ^^)が
六でなし 六でなし なんて歌っていました^^
これも越路吹雪さんがヒットさせていてくれたお蔭です^^
Mauvais Garçon  ろくでなし

ブルージーンと革ジャンパー
En Blues Jeans et Blouson de cuir

シチリア(イタリア)生まれのイタリア人で、パリで活躍しましたが
国籍はベルギー。そのベルギーのパオラ王女に
捧げられた曲です。

Dolce Paola   パオラ

前にも書いたことがありますが
シャンソンは日本語に移し変えられて
日本での大衆的人気、商業的成功に結びつくわけですが
その中で、何かを失っているような感覚があります。
シャンソンに対する勝手な思い入れ・・・じゃあないと思うナ。

で、その代表的な例が 雪が降る で
実は日本語ヴァージョンのレコード(!)は持っているけど
もう、なんだかなぁ。

  • 翡翠マグ(両手)はこちらから
  • 翡翠マグ(右手)はこちらから
TOP
error: Content is protected !!