涙の歌 イ・ソラ どうか 日本語訳 訳詞プロポーズ 泣きながら 제발
失恋の苦しみを歌わせたらこの歌手ほど説得力ある人はいません!?^^:
ぽっちゃり型だったのに骨っぽい体型になって戻りませんでした。
「もうわたしは恋はしない」とカメラの前で語ったこともありました・・・。
이소라 イ・ソラ の 제발 どうか です。
胸が去り避けんばかりのクォン・イナのパフォーマンスもどうぞ♪
イ・ソラの涙の放送の動画は6番目にあります。
青雲舎(株)の翻訳を信じるなら翡翠マグも信じてくださいネ。
誰もディスっていないでショ?^^ ちょっとしたキセキなのさ!
ヒスイウォーターで痒(かゆ)みが消えたら、痒みのための食事制限や通院は必要なくなります。
アトピーや乾燥肌、湿疹、水虫など皮膚トラブルで痒(かゆ)い方の
7割ほどは痒さをなくすことができます。
薬ではないので治すことはできませんが。
ステロイドが効かない方を含めてです。
かゆくて眠れない方のヒスイウォーターリポート
痒みが消えて副作用がないから安全で、しかもタダなら、文句ないんじゃない?
痒みがなくなるかどうかは15分で結論が出ます。無料のお試しの詳細は HOME で。
(テラヘルツ波、マイクロ波、マイナスイオン、遠赤外線の発生は
第三者機関認証済み。このため玄妙な振動波の波形が得られます)。
弱アルカリ性の水となったヒスイウォーターは約20年もコーヒーやお茶で飲んでいて安心な水。
優しくて柔らかくて美味しいまさに品格の水なのですが、薬(メディシン)ではなく、
ソリューション(解決策)のひとつです。
アヤシかったり危険だったら許されない公共施設(安城市・アンフォーレ)で
翡翠マグを販売したし、かなりの人のかゆみを目の前で無料で消したこともあります。
民間療法に過ぎませんが、肌トラブルの方は論より証拠、モノはためしです。
無料の「お試し」で効果をお確かめください。
患者の会からの複数でのお試し依頼も歓迎します。
「お試し」に必要なのは郵送のための情報だけ。営業や勧誘は絶対になし。1日3人限定。
味わい・お茶・お酒・味噌汁などで試していらっしゃる方のヒスイウォーターリポート、
6つ目の動画は、公開収録番組「イ・ソラのプロポーズ」で、涙が流れて流れて
歌えなくなっている動画です。放送事故みたいなものですが、韓国って、こういう
人間性の発露 を高く評価するわけで・・・。この曲を聴くとき、どうしても外せない
映像です。ほかに、舎人独言で翻訳を紹介している ランデヴ わたしは幸せ
6年ぶりにテレビ出演した ファンタスティック・デュオ の動画も♪
最初の動画の映画は、パク・シニャンとイ・ミヨンが共演した「インディアン・サマー」。
이소라 イ・ソラ の 제발 どうか です。
イ・ソラ とは対照的な歌となったクォン・イナの動画も(4つ目)。
では全訳です♪
あなたを忘れるなんて できない
あのね いまも涙を流しながら あなたを想ってる
いつも我慢できず わがままを言ったこと
ごめんね
望むのはわたしだけって 言ったじゃない
あんなに笑ったり 泣いたりした記憶が
ほかの恋で忘れられ 消されてしまうなんて
わたしは イヤ
★舎人独言にどんな音楽がある?を探す
ミュージックリスト(目次.クリックできます)はこちら。
どうにかして もう一度 戻ってくること お願いしてるの
はじまりの頃に もう一度 戻るのがわたしの願いなの
待つわ あなたを だけど
遅すぎるのは ダメ
遠くになんか行かないで
もっと近くに
どうか・・・
すべてを言葉にするなんて できないじゃない
最後に話があるから ちょっと耳を傾けてみて
あまりに愛すれば愛するほど
怒ってばかりで
ごめんね
どうにかして もう一度 戻ってくること お願いしてるの
はじまりの頃に もう一度 戻るのがわたしの願いなの
待ってるわ あなたを だけど
遅すぎるのは ダメ
遠くになんか行かないで
もっと近くに
忘れるなんて言わず また戻ってくること お願いしてるの
別れるなんて 胸が痛むこと わかって!
待つわ あなたを だけど
遅すぎるのは ダメ
遠くになんか行かないで
もっと近くに
どうか・・・
どうか・・・
どうか・・・
無断転載はご容赦ください。リンクはフリーです。
이소라 イ・ソラ 제발 どうか
この曲のもうひとつの圧倒的解釈。
男性中年歌手、クォン・イナ(インハ)の絶叫です。
最後の音を外した絶叫を聞いてから、もう一度
頭から聴きなおしてみてください。
「覆面歌王」1 に収めた「만약에 もしも」があんまり素晴らしくて
そのまま翻訳したものでしたが、今回はおかげで
すぐ、誰が歌っているかすぐにわかりました。
ちょっと「行かないで」のフランコ・カリファーノの
パフォーマンスに似た、男として切羽つまった感じがたまりません。
しかし、作曲者のキム・ヒョンチョルは、覆面の正体はクォン・イナ
とわかっていて、あの絶叫型でこの歌を?と、とまどいを見せます。
でもお聴きの通り、そんな懸念をふっ飛ばしちゃう凄いパフォーマンスでしたねぇ。
복면가왕 218회 권인하(영구)
クォン・イナの歌手生活を再生させた名曲名唱もおまけ^^
覆面歌王でのパフォーマンスが最高なんですが、ないので。
만약에 もしも
翻訳は 覆面歌王 1 のページで。
イ・ソラで和訳した歌は、2つ前の
「ランデヴ」についで2曲目です。
25の動画で紹介するウェディングソング隠れた名曲集はここから
舎人独言には
★エロスに変容するバラの寓意
★ノートルダム大聖堂の聖なる秘数
★オパキャマラドの風景
★映画「華麗なる賭け」チェスシーンのセクシーの秘密
★名盤「クリムゾン・キングの宮殿」の実在のモデル発見
★映画「男と女」サンバ・サラヴァの謎
といった解読シリーズがあります。
2001224
上の動画は、彼女が司会をしていた「이소라의 프로포즈 イ・ソラのプロポーズ」
での映像です)。涙で歌えなくなってしまいました。
歌の前に「恋人と別れて、すごく悲しくて」と普通に説明していたのですが。
イ・ジョクとの別れの直後です。
動画では歌いなおすのは1回だけですが、実際は3度ほど歌いだしてはダメで
「オットッケェ(どうしよう)と困惑ぶりを伝えます。
それでも気持ちを整えて歌い終えたのですが。放送ではその様子がそのままオンエアされていました。
日本なら放送事故でしょう。ですが、情の世界の韓国です。ここに人間がいる。
これが人間の感情だ。放送に値しないことなんてあるのか?! という放送でした。
分厚い韓国の情の世界の現れなんですね。
彼女の自作のこの歌詞が胸に迫って、どうしようもなかった。
ある意味、究極の失恋ソングでしょうか。
(しかし、イ・ジョクは後に、恋をし、結婚式では
「君に出逢い 君の髪に触れることができてよかった」とか
「よかった」(翻譯をアップ済み)というベッタベタの歌を
歌っています。でも舎人、イ・ソラの味方です)
イ・ジョクの よかった は、ここをクリック
心の重さを反映してか
歌が普通のテンポより遅くなっている気がします。
取れ高が足りなかった事情もあるでしょうが、
この涙ながらの歌が、そのまま放送されていました。
放送事故をそのままにして流したのでは決してないと思います。
これほどに溢れる真情は、やはり人の心を打つ・・・
という曲側の判断だったと感じます。
結局、次の週だったかな、彼女は収録をすっぽかしてしまいます。
直後、番組自体が打ち切りになるわけです。
(でも、おかげで国民的に知られてしまって
イ・ソラは後日、「私は歌手だ」の中で
わたしはもう恋することはないと思う、などと語っています。
辛いですね。そんな女性だから
素敵な人にめぐりあってほしいと願うのですが。
ふくよかだった体形はがりがりに変わってしまいました)
後に公開収録番組「覆面歌王」で、イ・ソラが作詞した「風が吹く」を
ある歌手が歌ったとき、判定団のセンター、キム・グラは「イ・ソラは
個人的見解だが、呪術みたい。(彼のパフォーマンスは)初恋が破れた悲しさ」
などとコメントしています。確かに、ナムジャチング(男性の恋人)に
病気になってしまえ・・・と聴くこともできそうな重い暗さで・・・^^:
しかし、ファンタスティック・デュオ・シーズン2に驚きの登場をした イ・ソラ。
6年ぶりのテレビ出演ということで、家にとじこもってばかりで
と言われてしまうと、とじこもってばかりと思われてオファーもなかった
と、おやっと思える切り返し。なんかサバサバと吹っ切れた感じもうかがえたのですが
実際はどうなのか? ちょっとふくよかさが戻ってきましたね。単なる加齢現象で
なければいいのですが。ですが、 チェバル を歌わせたら、やっぱりスゴイ。
悲しみの深みに突き落とされます。なんか集団自殺でもしそうな^^:
「ランデヴ」は、とてもオシャレなボサノヴァアレンジでしたが
名作アルバム「花」の冒頭を飾るのが、この「どうか」、
そして4曲目が「ランデヴ」です。
舎人独言の中で翻訳をアップしています。
박효신 パク・ヒョシン とデュエットした
It’s Gonna be Rolling もお聴きのとおり素敵です。
腰を動かす振り付けに、イ・ソラさん、照れちゃって
とってもかわいいです。
これも「イ・ソラのプロポーズ」でのパフォーマンス。
(しかし、消えてしまっていても動画が復活しています。
なんて嬉しいことでしょう)
だから彼女のコンサートでは、パク・ヒョシンがゲストで登場する・・・
と思っていたら、海外に行っているとのことで、代わりに
サイが・・・。既にチャンピンとかナンバーワンヒットがあって
まだ 江南スタイル の以前ですが、会場は総立ちで楽しみました。
サイの後で再登場したイ・ソラさん。
サイさんが羨ましい。わたいはあんなふうに総立ちにはできない・・・
そりゃそうでしょ!
みんなして涙ながして総立ちなんて、ねぇ^^
最後はジャズ唱法が韓国歌謡界に衝撃を与えた 난 행복해 わたしは幸せ
これも翻訳をアップしています。