アドロ 和訳 東日本大震災 3.11 鎮魂 レクイエム
アドロ Adoro の日本語訳は、2つ目の動画の下にあります。
adoro のもとの意味や vida mia の説明は翻訳の下にあります。
この曲をシモーニの歌で、東日本大震災の犠牲者に捧げます。
2011年3月11日午後2時46分に起きた大震災は、家屋倒壊
ばかりでなく巨大な津波となって大勢の人命を奪いました。
2022年10月となっても、行方不明の妻を探して海中に
潜る夫がいることがニュースとなっています。
マイクの前で避難を呼びかけ続けた、
幸せな結婚を控えていたあなた。
中国の若い人たちを助けようと戻った、
律儀で誠実なあなた。
非番なのに避難する人たちを誘導していた、
警察官としての職業倫理に殉じたあなた。
やっぱり非番で、24歳と若くて独身だからでしょう、
ちょうど剣道の防具を片付け中
震災に遭遇し、パトカーで街へ飛び出しました。
避難を呼びかけ、たくさんの人の命を救いましたね。
幼稚園の時から警察官になりたかった、
その正義感を発揮していたのですね。
海辺に残る人を助けようと、津波の方向へUターンして
津波と正面衝突のようにして飲み込まれていったのですね。
転勤の内示を受けていて、お母さんとは、手伝いを頼む電話が
最後の会話でした。今も行方不明のままなのですね。あなた。
妻と4か月の息子を残し、
被災者の許へ向かって津波にのみこまれた
救急救命隊員であった、あなた。
飼っていた犬のために自宅に戻った心優しい
小学生の女の子であった、あなた。
語られることはない名もない英雄である、
あなた。あなた。あなた・・・。
避難所まで500メートルもあって、
つい面倒に思ってしまった、あなたも。
携帯電話で連絡を取り合ううちに
間に合わなくなってしまった、あなたも。
屋上に避難する子供が風邪を引かないようにと
服を取りに戻った、あなたも。
朝刊の配達のために店の後片付けを
始めてしまった、あなたも。
いったんは高台へ避難したのに、店と住居が気になって
戻ってしまい、ヘドロの黒い津波に押し流されたあなた。
がれきとなった家屋で孫の救援を
震えながらおびえながら待っていた、あなたも。
高齢者施設から車椅子で必死に逃げたのに、
迎えの息子の現前で波にのみこまれた、母であるあなたも。
避難することを最初から諦めてしまった身障者である、あなたも。
子供の自慢話が好きで好きで、それで煙たがれていた、あなたも。
母親の胸で元気な泣き声を挙げていた新生児のあなたも。
お菓子を買ってとグズって泣いていた、あなたも。
もうすぐピカピカの1年生になるはずだった、あなたも。
小学校の体育館のかげでいじめられて泣いていた、あなたも。
いじめていた、あなたも、ついでにだけど。
バブルから立ち直って、これからだと燃えていた、あなたも。
病床から社会復帰を目指していた、あなたも。
いつものように仕事に没頭していた、あなたも。
篤農家日本一を目指していた、あなたも。
歌手になると、オーディションの準備に熱心だった、あなたも。
叱られてばかりで成績が伸びないダメ営業サンの、あなたも。
アルバイトなのに店長を任せられたと目を輝かせていた、あなたも。
せっかくのパートのお金をパンチコにつぎこんでしまっていた、あなたも。
AVモデルとして明日、上京するはずだった、あなたも。
リストラされて3年、失意のどん底で苦しんでいた、あなたも。
お金持ちのあなたも。極貧のあなたも。中間層のあなたも。それから
自営業のあなたも。サラリーマンのあなたも。公務員のあなたも。
副業を探していたあなたも。次のパート先を探していたあなたも。
年金受給者のあなたも。年金にたかっていた身勝手家族の、あなたも。
ニートのあなたも。フリーターのあなたも。
無職のあなたも。やる気のないあなたも。
なんとまぁ、ちょうど空き巣狙いに入ったばかりだった、あなたも。
コーヒーが大好きだった、あなたも。ワイン通のあなたも。
自慢のスムージーをつくって友達を招待していた、あなたも。
年に1度、東京の有名スイーツ店を回るのが楽しみだった、あなたも。
ラーメン好きのあなたも。パスタ好きのあなたも。
蕎麦通のあなたも。讃岐より博多だと、こだわりうどん人間のあなたも。
仙台出身なのに名古屋の味噌煮込みにはまってしまった、あなたも。
度しがたい酔っ払いのあなたも。
なんと言われようと煙草をやめなかった愛煙家のあなたも。
韓流ドラマにはまっていた、あなたも。
カラオケ大好き人間で、しっとり歌っていた、あなたも。
ヴァイオリンの甘美さより、ピアノの冷たい音色が好きだった、
クールビューティのあなたも。
読書をしながら退屈していた、「上質の時間」を知るあなたも。
小心者で憧れの華やかな場所が苦手だった、あなたも。
喧嘩上等と突っ張っていた、あなたも。
陰ではテツガクシャと半ば揶揄されていた、あなたも。
無駄に博識なあなたも。
上品で優雅な振る舞いのあなたも。
優雅な振る舞い方をする自分が好きなだけの、実は身勝手なあなたも。
浅ましく、卑しいばっかりの自己愛が強いあなたも。
宇宙が大好きで、「昴」を歌うのが好きで、オリオン座馬頭星雲の力を借りて
ダース・ベイダーみたいな暗黒卿になるんだと夢想が激しかった、あなたも。
フランスのヴァロワ朝の研究を楽しみに書物を漁っていた、オタクなあなたも。
ドラえもんが好きで最近、ワンピースに憧れて俺は海賊になると夢を語ったあなたも。
機械いじりが趣味だった、あなたも。車好きのあなたも。
高そうな自転車を乗り回して見せびらかしていた、あなたも。
早朝ウォーキングの仲間に恋してしまった、あなたも。
長距離ランナーの孤独を身をもって実感していた、あなたも。
バードウォッチング好きで、たくさんの啼き声を聞き分けた、あなたも。
日本百名山を征服中の孤独な登山家である、あなたも。
いつも、自分に合うダイエット法を試していた、あなたも。
大学なんか行かなくたって人生、大丈夫だぁと開き直った、あなたも。
そもそも算数が嫌いで、だから数学も嫌いで、なんか変に一貫性のある、あなたも。
中学2年で英語を放棄することにした、なんか決意がハンパない、あなたも。
歴史なんか古いだけで意味ないじゃんと、なんか頑固だった、あなたも。
ヴァレンタインの告白に成功して毎日がラヴラヴだった、あなたも。
理想の異性に出会って初めて心のときめきを知った、もちろん、あなたも。
料理上手のあなたも。床上手のあなたも。嘘が上手なあなたも。
編み物が趣味というオネエ系のあなたも。
結局、単なる女好きだった、あなたも。
男好きがする美人で浮気癖がなおらないあなたも。
夜が来るのが待ち遠しい?とからかわれ
夜が明けるのが恨めしいと、心の中でつい思った新婚サンのあなたも。
辛くて悲しい理不尽な離婚をしたばかりの、あなたも。
夫婦二人して美しい人生の夕暮れに幸せを覚えていた、あなたも。
死んでしまえ!と勘当されていた、あなたも。
株で失敗しては奥さんを泣かせていた懲りない、あなたも。
お見合いを控えていた、あなたも。
ダンスパーティを楽しみにしていた、あなたも。
素敵な人がナンパしてくれないかなぁ、と
毎日、心ひそかに白馬の王子さまを期待していた、あなたも。
親孝行なあなたも。親不孝なあなたも。
ネットショッピングが好きなあなたも。
何でも金で買えると公言してはばからなかった強気のあなたも。
子供の好き嫌いに、うつになるほど頭を悩ませていた、あなたも。
ママ友同士のおしゃべりに毎日毎日、熱中していた、あなたも。
数学と柔道に熱中していた文武両道の憧れのあなたも。
AKB48に萌えていた、あなたも。
クラス会の名幹事としていつも頼られていた、あなたも。
やっぱり犬より猫が好きと断言した、あなたも。
元気な声と笑顔で愛されていた、愛おしいあなたも。
読み聞かせで子供たちから慕われていた、あなたも。
ボランティア仲間の人気者だったあなたも。
赤ちゃんが元気に生まれることを祈っていた、あなたも。
住民を救おうとして犠牲になった警察官、消防団員だけでも
300人を超えるそうです。
あなたたちを、忘れません。
突然の不在と
理不尽に奪われたすべての過去、すべての未来が
悔しみとなりました。
いつか、きっと、再会の日があることを・・・。
シモーニの歌声自体に、孤独を感じます。
その声に、孤独を抱える者ならではの響きがあります。
熱愛すればするほどに淋しく沈痛な心におちいりながら
愛する者に向かって語りかけ
祈りの言葉を紡がずにはいられないのです。
東日本大震災のすべての犠牲者に捧げます。
アドロ by シモーニ
(翻訳は青雲舎が行っております。無断転載はご容赦ください)
愛しいのです
あなたと出逢った街角
はじめて愛し合ったあの夜が
愛しいのです
あなたがわたしに告げること
わたしたちの幸せなひととき ひとときが
愛しいのです
わたしのあなた
愛しいのです
わたしに微笑みかけるあなたの仕草が
時に、わたしに怒るあなたのやり方といったら・・・
愛しいのです
あなたの絹の手触り
わたしたちが交わすキスが
愛しいのです
わたしのあなた
あなたがそばにいてほしいと
死ぬほどに願うのです
近くに、もっと近くに
わたしを離さないで
あなたこそ わたしの存在 生きる感覚
わたしの月 太陽
わたしの愛の夜
愛しいのです
あなたの瞳の輝きが
その赤い唇はなんと甘やかに・・・
愛しいのです
わたしを見つめるあなたの様子が
あなたのささやきが
愛しいのです
わたしの人生の人
愛しいのです
わたしのあなた
adoro アドロ とはスペイン語で一人称の現在形。
アクセントは ド にありますから、日本語表記では
アクセントがありますと言う意味で、アドーロなんて表記されることも。
崇拝する 熱愛する が元の意味です。
赤毛のアン の中で、崇拝者という言葉がお年頃となって
たびたび出てきますが、この adorar の英語の adore を
使って adorer と表現されていますね。
女性のほうが使うことが多いようですが、作詞もマンサネーロで
男です。まぁ、たびたび使ううちに少しずつ 熱愛する
といった固い感じではなく、大好き といった感覚で使われます。
ただ、この歌では、大好きです では使いにくくて
いとおしいのです と訳していますが。
わたしのあなた と訳しているのはスペイン語では
vida mia ですが、英語では darling となります。
つまり、いとしい人 ですが、 mia という、わたしの
という感じが必要な感じがしますので
わたしのあなた と翻訳しています。
Simone の表記は、シモーネ でなく
ブラジルでの発音に拠って
シモーニ としています。