フレンチポップス L’un part, l’autre reste 和訳 シャルロット・ゲンズブール

世界の永遠の名曲に日本語訳をつけて応援しています。
魔法? 失われた古代の 不思議 が復活です! 笑顔がはじけていますネ。
2つ目のマグカップの動画です。(弊社PR)

シャルロット・ゲンズブールが自身が出演した映画
L’un reste, l’autre part ひとりは立ち去り もうひとりは残る(2005年)
の主題歌を歌っています。タイトルは L’un part, l’autre reste で
映画と主題歌で 立ち去る と 残る が入れ替わっています。
しかし、名品です。フレンチポップス30選に入れるしかないよネ^^
シルヴィー・バルタンがカヴァーした動画は一番下です。
 
彼らは忘れたのでしょうか? 彼らの約束を
わずかな笑い声の中で ささいな仕草の中で
大きな愛に手立てはない
ひとりが行ってしまい もうひとりが残る その時には

 
★舎人独言にどんな音楽がある?を探す
ミュージックリスト(目次.クリックできます)はこちら。

ガリレオを支持できましたか? 翡翠マグは?
今まで見たこともない翡翠の プチ不思議 は23秒から。
皮膚トラブルで貢献できるケースだってあります(この行をクリック)
翻訳と同じく ありのままを誠実に です^^

 
ウィスキーやブランデー、白酒、ワインもまろやかに美味となる翡翠マグの不思議の
一端を実際に体験していただくため、無料体験会を開いています。
9月3日(日)、10日(日)、16日(土)、24日(日)、
10月9日(月)、14日(土)、15日(日)、いずれも午後1時から4時半まで。
場所は愛知県安城市のアンフォーレ(安城市図書館、JR安城駅から徒歩4分)エントランスホールです。
   
 
それはただの若気の過ちでしょうか?
過ぎゆくのでしょうか? 何も残さずに
大きな愛は窮地にある
ひとりが立ち去り もうひとりが残る そんな時に 

あなたは自分の家にとどまる
わたしなしで 老いてゆく
もうわたしを呼ばない
わたしを消し去り
わたしの手紙を破り裂き 
そして そこにとどまっている
明日 多分
あなたは帰って行く

恋ゆえの仕草 愛情ゆえの仕草
ひとつがいの小鳥たちが酩酊を求めるような
大きな愛に手立てはない
ひとりが立ち去り もうひとりが残る その時には

それは悲しみなの? あなたを傷つけるのは
大失敗に気づいたまさにその直後
大きな愛は窮地にある
ひとりが立ち去り そしてもうひとりが残る そんな時に

悲しい別れからのもの
なんとも幻滅からのもの
もしそれが遊びなら
それはダメ
返して わたしの手紙を
そして そこにとどまっていて
明日 多分
あなたは わかる

間奏

悲しい別れからのもの
なんとも幻滅からのもの
もしそれが遊びなら
それはダメ
返して わたしの手紙を
そして そこにとどまっていて
明日 多分
あなたは わかる

彼らは忘れないでしょう 彼らの約束を
彼らは手紙を書くでしょう 同じ住所に
大きな愛は再び認められる
ひとりが立ち去り もうひとりが残る そんな時に

フレンチ・ポップス 名曲30選 のページはこの行をクリック

「気」を発振する不思議な翡翠マグ と I love youの日(8月31日) の
青雲舎(株)が日本語への置き換えに挑戦しています。
それは歌が意味する世界を可能な限り正確に理解するための試みです。
無断転載はご容赦ください。リンクはフリーです。

 
Quand l’un s’en va et l’autre reste と
Lorsque l’un part et l’autre reste と
最初の言葉の関係代名詞に使われているのが
Quand か Lorsque か、という違いがあります。
どちらも英語なら when で、 いつ という意味です。
となると、その単語のニュアンスに触れるしかないのですが
Quand は話し言葉的、Lorsque は書き言葉的とは別に
Quand  を使ったときは、そんな時は毎回 といった
ニュアンスがあるそうです。

美しいバラード名曲集はここをクリック

ネクラだけど誠実な名曲集 はここをクリック

自殺者の歌 名曲たち はここをクリック

クラシック曲を歌ったポップス 名曲集

メロディの宝庫・ラテンポップス名曲集

ミュージカル名曲集はこちらの行をクリック

美メロ・デュエット名曲集はこちらをクリック

シャンソン名曲集1はここから

40を超える動画で紹介するボサノヴァ名曲集はここから

45の動画で紹介するサンバ名曲集はここから

25の動画で紹介するウェディングソング隠れた名曲集はここから

おしゃれなデートソング名曲集はここから

オールディーズ名曲集1はこちらから

35の動画で紹介するクリスマスソング名曲集はここから

K-POP名曲集1はここから

    舎人独言には
    ★エロスに変容するバラの寓意
    ★ノートルダム大聖堂の聖なる秘数
    ★オパキャマラドの風景
    ★映画「華麗なる賭け」チェスシーンのセクシーの秘密
    ★名盤「クリムゾン・キングの宮殿」の実在のモデル発見
    ★映画「男と女」サンバ・サラヴァの謎

    といった解読シリーズがあります。

 
映像の一端が残されていますが、これって2005年の制作なのに
白黒なのかなぁ?でも、最後のキャスティングのエンドロールでちゃんと
シャルロットが Judith として出てきます。

映画は Claude Berri 監督自身の生活をかなり反映したもののようです。
映画の中の ひとり と もうひとり は、長年、友人関係でいる
50代の男性2人。
それぞれが若い女性と出会うが、シャルロット演じるジュディスと出会った
男は、立ち去ってジュディスのもとへやってくる。
もうひとりの男は、店で雇っている女性とそんな関係となったが、
結局は妻のもとにとどまることを選ぶ。

まぁフランス的と言えば、あたりまえにフランス的かな?
進むも地獄退くも地獄のフランス版でしょう。
火宅の人ということでは、どちらもおんなじだね。

 
Sylvie Vartan のシングルだそうです。
こちらはかなり脂っこい濃厚な恋愛模様って感じかな?^^