セリーヌ・ディオン 和訳 トゥ・ラヴ・ユー・モア 葉加瀬太郎

世界の永遠の名曲に日本語訳をつけて応援しています。
魔法? 失われた古代の 不思議 が復活です! 笑顔がはじけていますネ。
2つ目のマグカップの動画です。(弊社PR)

わたしを連れて帰って 大好きなあなたの腕の中へ
わたしを必要としてよ 以前、あなたがそうだったように
わたしに触れてよ もう一度
そして思い出して あなたがそれ以上に
求めた人は誰もいなかった時のことを

★舎人独言にどんな音楽がある?を探す
ミュージックリスト(目次.クリックできます)はこちら。

今まで見たこともない翡翠の プチ不思議 は23秒から。
本当? インチキ?
翻訳と同じく ありのままを誠実に です^^

 
行かないで あなたは知ってるじゃない
わたしのハートを壊してしまうって
わたしみたいに 彼女があなたを愛することはないわ
彼女が歩き去るとき とどまるのはわたしなの
そして あなたにはわかるわ
わたしがじっと ここで立っているって

わたし あなたを待ってるわ
ここで わたしの心の中で
わたしなのよ あなたをもっと愛したいと思っているのは
あなたにはわかるでしょう  わたしがあなたに差し出せることを
あなたが必要なすべてを
してください わたしを あなたをもっと愛する女に

わたしのことを見て まるでわたしを知らないように
わたしを抱きしめて あなたが離したりできないほどに
ただ わたしのことを信じて
見せてあげるわ
あなたの心が知る必要があるすべてのことを

わたし あなたを待ってるわ
ここで わたしの心の中で
わたしなのよ あなたをもっと愛したいと思っているのは
あなたにはわかるでしょう わたしがあなたに差し出せることを 
あなたが必要なすべてを
してください わたしを あなたをもっと愛する女に

幾つかの道がある
わたしたちの愛のすべてが失われないようにするには
どんな代償を払おうと わたしたち その道を見つけるわ

わたしのことを信じて
見せてあげるわ
あなたの心が知る必要があるすべてのことを

わたし あなたを待ってるわ
ここで わたしの心の中で
わたしなのよ あなたをもっと愛したいと思っているのは
あなたにはわかるでしょう  わたしがあなたに差し出せることを
あなたが必要なすべてを
してください わたしを あなたをもっと愛する女に

「気」を発振する不思議な翡翠マグ と I love youの日(8月31日) の
青雲舎(株)が日本語への置き換えに挑戦しています。
それは歌が意味する世界を可能な限り正確に理解するための試みです。
無断転載はご容赦ください。リンクはフリーです。

Let me be the one to love you more を
してください わたしを あなたをもっと愛する女に
と訳しましたが、キッチリ直訳するなら
あなたをもっと愛する者に ですね。

美しいバラード名曲集はここをクリック

フレンチ・ポップス 名曲30選 のページはこの行をクリック

ネクラだけど誠実な名曲集 はここをクリック

自殺者の歌 名曲たち はここをクリック

クラシック曲を歌ったポップス 名曲集

ミュージカル名曲集はこちらの行をクリック

美メロ・デュエット名曲集はこちらをクリック

シャンソン名曲集1はここから

40を超える動画で紹介するボサノヴァ名曲集はここから

45の動画で紹介するサンバ名曲集はここから

25の動画で紹介するウェディングソング隠れた名曲集はここから

おしゃれなデートソング名曲集はここから

オールディーズ名曲集1はこちらから

35の動画で紹介するクリスマスソング名曲集はここから

K-POP名曲集1はここから

舎人独言には
★エロスに変容するバラの寓意
★ノートルダム大聖堂の聖なる秘数
★オパキャマラドの風景
★映画「華麗なる賭け」チェスシーンのセクシーの秘密
★名盤「クリムゾン・キングの宮殿」の実在のモデル発見
★映画「男と女」サンバ・サラヴァの謎

といった解読シリーズがあります。

To Love You More は日本のドラマ「恋人よ」のために書き下ろされた
大御所デヴィッド・フォスターらの手になる作品。
すごく豪華なんですけど、語学教室の有名会社がCMで使用することが
決まっていたといいます。
ギョーカイの仕掛けの事情が透けてみえるのかな?
当時、確か、語学教室はむちゃくちゃ流行して、お金が流れ込んだ
業界だったと記憶します。
と言うのも、政府が語学研修にかなりな補助金を出していたからです。
ということは、日本の国力が、この佳曲を作らせたとも言えそうです。

クライズラー&カンパニーがレコーディングに参加し
その縁で葉加瀬太郎はセリーヌのワールド・ツアーが加わった。
結果、改めて世界的実力を印象付けることになり
音楽界に確固たる地位を築くことになったのはご同慶の至りでした。

動画に使われている映画は「ベルリン・天使の詩」のリメイク
シティ・オブ・エンジェル(ity of Angels) です。     
こういう役をやらせたら、ピタリとはまるメグ・ライアンと
ニコラス・ケイジが共演しましたが、この歌との直接の関係は
ありません。

セリーヌ・ディオンのマネジャーであり、後に夫となった
レネ・アンジェリル氏の訃報が伝えられました。
2016年1月14日だったと言います。
セリーヌはアリア・ツアーを中止して看病に当たっていたそうですが。
連れ添った期間は21年といいます。
単なる年の差カップルじゃなかったんですね。
レネは結婚式を挙げた教会での葬式を望んだそうです。
彼は彼女に感謝し、彼女は女性としての誠実さ憑くし・・・。
まさに、愛を歌うに相応しいセリーヌです。

そして2日後に兄、ダニエルの死。
いずれもガンです。
セリーヌの胸中はいかばかりか・・・。

セリーヌ・ディオンが関係する翻訳は3曲目です。
以下の動画は、舎人独言の中に翻訳がある歌です。
しかし、あれから20年が経っているんですね。

The Power Of Love

ポール・アンカのデュエットアルバムに招かれた
It’s Hard to Say Goodbye