あはがり 朝崎郁恵 自殺願望 ネーネーズ ジントーヨー・ワルツ 新日本風土記 知名定男

世界の永遠の名曲に日本語訳をつけて応援しています。
魔法? 失われた古代の 不思議 が復活です! 笑顔がはじけていますネ。
2つ目のマグカップの動画です。(弊社PR)

・・・今回は翻訳をせず
「あはがり」と沖縄の歌の紹介です。
幅広く音楽を愛する方のためのページです。

朝崎郁恵   あはがり

 
★舎人独言にどんな音楽がある?を探す
ミュージックリスト(目次.クリックできます)はこちら。

ガリレオを支持できましたか? 翡翠マグは?
今まで見たこともない翡翠の プチ不思議 は23秒から。
皮膚トラブルで貢献できるケースだってあります(この行をクリック)
翻訳と同じく ありのままを誠実に です^^

 
  日本国内では現在、販売しておりません。
ウィスキーやブランデー、白酒、ワインもまろやかに美味となる翡翠マグの不思議の
一端を実際に体験していただくため、無料体験会を開いています。
11月4日(土)、11日(土)、12日(日)、23日(木)、
12月3日(日)、17日(日)、25日(月)、いずれも午後1時から4時半まで。
場所は愛知県安城市のアンフォーレ(安城市図書館、JR安城駅から徒歩4分)エントランスホールです。
 
 
NHKのBSプレミアムの番組「新日本風土記」と
「もういちど、日本」のテーマ曲です。
舎人も新日本風土記で知りました。
あはがり とは、すべてがあかるい という意味だそうですが
命を敬って生きていきなさい この世のことをなし終えるまで
人は再会して魂が踊り明かす といった生命賛歌のようです。
NHKBSオンライン あはがり   で検索すると
歌詞の詳しい内容などが紹介されています。

古い日本語が奄美大島の島唄の口伝に残っていて
だからこそ、新日本風土記のテーマ曲にと
NHKが朝崎さんに依頼したという経緯のようです。

古い言葉は遠隔地ほど生き残るというのは
言語学で認められている定説です。
ローマ時代のラテン口語は、
どんどん変化していったイタリアよりも
南仏プロヴァンス、スペインのカタルーニャ、ポルトガル
といったように、遠くにいくほど古い形が残っています。
たとえばポルトガル語で 男 を意味する  homem なんて
ラテン語の雰囲気が漂ってるんじゃないかしらん。
イタリア語では uomo フランス語では Homme
スペイン語では hombre ですが。

モーツァルトはフルートが好きではなかった、と言われます。
横型の楽器として誕生して日が浅く、音程が不安定だったのが理由のようです。
でも音色など他を以って代えがたい魅力があるなら、使うしかありません。

朝崎郁恵さんのパフォーマンスも、
正式に声楽を学んだ方の耳には、いささか苦しいのではないでしょうか?
ですが、この歌の価値の前では、
そんなことはどうでもいいのです。
このパフォーマンスのあまりな異質ぶりに
たまげてしまったりするわけですが、それは
天に還る魂(たましい)と地に還る魄(たましい)とが
海に祈り、地に祈るといった、その魂魄(こんぱく)の宿願が
そのまま声となり、歌になったように感じられるからでしょうか?
その意味では浅崎さんはここでは歌手というより
巫女(みこ)なのかもしれません。

むしろ音がはずれ気味な方が、リアリティを生みます。
たとえば死者との会話を望むとき、
口寄せを依頼することがあるようですが
その口寄せは、死者の霊があたかも憑依(ひょうい)して
言葉を搾り出すように、苦しげに表現されるようです。
この歌の題は、すべてがあかるい という意味なのに
そんな冥(くら)い雰囲気さえ聴き取れないでしょうか?

歌い手は、死の冥い世界にまで降りていき、そこから
死の世界を覗き込んでいる自殺願望者を見上げながら
死んではいけない、生きなさい、生きなさい
と諭(さと)し、言い聞かせているような。

単に祈りというだけでなく、歌い手の気持ちをすら超えて
歌い手が意識しないままの、深い念(おも)い、
祈りが感じられないでしょうか?
堀辰雄ではありませんが
il faut tenter de vivre 生きめやも
( 生きよう、という意味には本当はならないようですが)
という その il faut tenter de vivre=spell 呪詛(じゅそ)
ではないかしらん?、と言ったら、
あんまりな言葉かもしれませんが。

音楽としては、さすがに、たくさんの人の念いが振り積もった民謡です。
そこに朝崎さんなりの詞の世界が与えられ
歌い手として、さらに豊かな世界へと完成させているわけです。
しかし洗練された、それでいて歌詞に寄り添い、
優しく包み込むような編曲も素晴らしいなぁ。
おかげで、逃げずに聴き続けることができます。

☆ネクラだけど誠実な名曲集 はここをクリック
☆自殺者の歌 名曲たち はここをクリック

「気」を発振する不思議な翡翠マグ と I love youの日(8月31日) の
青雲舎(株)のホームページです。

美しいバラード名曲集はここをクリック

フレンチ・ポップス 名曲30選 のページはこの行をクリック

クラシック曲を歌ったポップス名曲集はここをクリック

メロディの宝庫・ラテンポップス名曲集

ミュージカル名曲集はこちらの行をクリック

美メロ・デュエット名曲集はこちらをクリック

シャンソン名曲集1はここから

40を超える動画で紹介するボサノヴァ名曲集はここから

45の動画で紹介するサンバ名曲集はここから

25の動画で紹介するウェディングソング隠れた名曲集はここから

おしゃれなデートソング名曲集はここから

オールディーズ名曲集1はこちらから

35の動画で紹介するクリスマスソング名曲集はここから

K-POP名曲集1はここから

    舎人独言には
    ★エロスに変容するバラの寓意
    ★ノートルダム大聖堂の聖なる秘数
    ★オパキャマラドの風景
    ★映画「華麗なる賭け」チェスシーンのセクシーの秘密
    ★名盤「クリムゾン・キングの宮殿」の実在のモデル発見
    ★映画「男と女」サンバ・サラヴァの謎

    といった解読シリーズがあります。

「あはがり」のパフォーマンスの非日常的異様さは
確かに刮目(かつもく)して見るべき内容を備えています。
より理解を深めるために、たとえば
アマリア・ロドリゲスの「難船」と聞き比べてみるのは
どうでしょうか?
同じように暗くても、暗さに違いはないでしょうか?
重さは?  湿った感じは? 透明感は?
同じように巫女タイプのマリア・ベターニアとも
比較したいものですが。とりあえずアマリア・ロドリゲスを。
日本語訳は、アマリア・ロドリゲス 難船 のページで。

この舎人独言では、自殺にかかわる音楽を
何曲か紹介してきました。
ですが、自殺を薦めるためのものではありません。

舎人ごときがなんですが
自殺を考えてしまう人の気持ちって
あることを思って、自分の中がその思いで
いっぱいになってしまっていないでしょうか?

自分以外の何かに価値観の基準を置くようになると
本来は自分以外の、そのことで
自分がいっぱいいっぱいになってしまうのでは
ないでしょうか?
言ってみれば、自分がそのことに乗っ取られてしまったような。

たとえば恋愛で悩んだとします。
どうして振り向いてくれないの? とか 
こんな俺はダメだ、とかで心が占められてしまう。
そこに、どんな自分があるのでしょう?
自分の容貌と自分自身はイコールではないでしょ?
自分ではない、恋愛の思いとか、自信がないという心細さとか
そんなものが、世界の中心に居座ってしまい、基準となってしまう。
自分が乗っ取られ、自分を見失ってしまっている。

それって、本来の自分とは異なる要素ですよね?
本来の自分ではないところに
価値観の基準を置いてしまったからでしょう?
お金儲けばかりを第一に考えて努力していると
本来の人間としての自分の在り方なんて
そんな言葉さえ思いつきもしない。
憎しみだって、そう。むごいようだけど
家族を失ってしまった時だって、そうです。
それは、自分自身そのものではないのですから。

仏教に 自灯明法灯明  という有名な言葉があります。
自灯明とは、自分こそが自分を導く光だということでしょう。
何事にせよ、まず第一に、自分に問いかけるのだ。
余分な情報に惑わされる必要はない。裸の素直な気持ちになって
自ら答えを出してみることだ、ということでしょうか。
法灯明とは、そうはいっても、なんらかの指針があったほうが効率的で
それが 法=ブッダの教え ということでしょうか。
自らの自問自答の中で思索を深めるとしても、独善や逸脱を防ぐためには
謙虚に受けるべき教えを受けるべきであり、そのような軸となる何かを
持っていたほうが過不足なく思いを深められる、ということかな。

儒教では、
学びて思わざれば則ち罔し(くらし)、
思いて学ばざれば則ち殆し(あやうし)
という言葉がありますが、同じですね。
学ばなかったら、単なる思い込みかもしれないし
とんだ独断になっているかもしれないもの。

自殺を考えるような時、自分が今、自分以外の何かで
いっぱいいっぱいになっていないか、気づくと
いいと思うのだけど。(そんな余裕などないとしたら
残念に過ぎます。どうしても死にたけれゃ
1年後にしたらいい。わけわかんなくていいから
とにかくぜ~んぶ考えるのをやめて
視線をちょっとずらしてみたら、どうでしょう?
それが、いっぱいいっぱいの自分から離れるってことです。
普段から、ちょっとずつ
そんなレッスンをしておくといいね)
偉そうで、ごめんなさい。

ネーネーズ   うむかじ(面影)

知名定男   ジントーヨー・ワルツ 

ジントーヨー・ワルツは、ネーネーズのCDで知りました。
ほかのアーティストと一緒のコンピレーションアルバムで
メジャー契約する前の録音らしく、その後、
ほかのCDに収録されることはないようです。
とても素晴らしいので残念なことですが。

ジントヨ は、本当に、まったく、そうだね 
といった意味のようです。英語の just と似ている?
ようやくyoutube でアップされましたので、いまのうちに、どうぞ♪

歌の内容は、集団就職で故郷の沖縄を離れる
若者の気持ちを歌ったもののようで
知名定男がつくりました。
ということは、あのドン・ホーが歌った
ハワイの I’ll remember you と重なります。
和訳は、この歌のページで。